-
1 шкала на молочном стекле
[lang name="Russian"]молочное стекло, матовое стекло — milk glass
Русско-английский научный словарь > шкала на молочном стекле
-
2 матовое стекло
1) General subject: ground glass, matte, milk glass, opal glass, opaline2) Medicine: diffusing screen, frosted glass3) Mineralogy: opal4) Engineering: clouded glass, dead glass, diffusing glass, dimmer, etched glass, focusing glass, focusing screen, ground glass screen, obscured glass, translucent glass5) Construction: deal glass, depolished glass, ground-glass plate, matte-surfaced glass, satinated glass, stained glass6) Automobile industry: oozy glass7) Polygraphy: diffusion screen, diffusion sheet, diffusion sheet (фотоаппарата), frosted plate8) Silicates: cloudy glass, suffused glass9) Perfume: matte glass, opaline glass10) Makarov: focusing screen (для наводки на резкость) -
3 стекло
ср.бутылочное стекло — bottle-glass, green glass
вогнуто-выпуклое стекло — ( для очков) lunette
вставлять стекла — to glass (in), to glaze
матовое стекло — opal glass, ground glass, opaline, matte, milk glass
оконное стекло — pane, pane of glass, windowpane
- вулканическое стеклопредметное стекло — ( микроскопа) object-plate
- органическое стекло -
4 молочное стекло
1) General subject: milk glass2) Mineralogy: opal3) Engineering: opalescent glass4) Chemistry: bone glass, opal glass5) Construction: alabaster glass, cryolite glass, milky surface of glass6) Polygraphy: diffusing glass, ground glass7) Silicates: opaline -
5 опаловое стекло
1) Engineering: bone glass, milk glass, opal, opal glass, opalescent glass2) Silicates: fluoride opal glass, opaline glass, white opal glass -
6 молочное стекло
opal glass, milk glass, opalescent glass, milky glassРусско-английский научно-технический словарь Масловского > молочное стекло
-
7 матовое стекло
opal glass, ground glass, opaline, matte, milk glass -
8 стекло молочное, матовое
<01> milk glassРусско-английский словарь Мартыневича > стекло молочное, матовое
-
9 молочный
1) (относящийся к молоку, приготовленный на молоке) milk (attr)моло́чная дие́та — milk diet
моло́чная ка́ша — milk porridge
моло́чный шокола́д — milk chocolate
моло́чный кокте́йль — milk shake
моло́чные проду́кты — dairy products
2) ( связанный с производством молока или торговлей им) milk (attr), dairyмоло́чное хозя́йство — dairy farm; dairy farming
моло́чный комбина́т — dairy plant
моло́чная торго́вля — creamery
3) (о цвете, консистенции) milky4) хим. lacticмоло́чная кислота́ — lactic acid
моло́чный са́хар — milk sugar, lactose
••моло́чный брат [моло́чная сестра́] — foster brother [sister]
моло́чный зу́б — milk tooth
моло́чный поросёнок — suck(l)ing pig
моло́чная коро́ва — milking / milch / milk cow
моло́чная ку́хня — infant feeding centre
моло́чное стекло́ — frosted glass
моло́чные ре́ки в кисе́льных берега́х — land of milk and honey
-
10 стакан
1. cup2. riser3. glass ofвыпить до дна, осушить стакан — to drink a glass dry
4. glassful5. glass6. tumbler -
11 молочный
1. прил. к молоко; тж. milkyмолочный режим, молочная диета — milk diet
молочное хозяйство — dairy-farm; dairy-farming
2. хим. lacticмолочный сахар — milk-sugar; lactose
♢
молочное стекло — frosted glassмолочная корова — milking, milck cow, milker
молочные зубы — milk-teeth, baby-teeth
-
12 переливать
1. перелить (вн.)1. pour somewhere else (d.)молоко нужно перелить из чашки в стакан — the milk should be poured from the cup into a glass
2. мед.:переливать кровь кому-л. — give* smb. a blood transfusion
2. перелить (вн.; через край)♢
переливать из пустого в порожнее погов. — beat* the air, mill the wind, labour in vainlet* overflow (d.)3. перелить 4. (о красках)play -
13 переливать
I несов. - перелива́ть, сов. - перели́ть; (вн.)1) ( лить из одного сосуда в другой) pour (d)перелива́ть из одного́ стака́на в друго́й — pour from one glass into another
молоко́ ну́жно перели́ть из ча́шки в стака́н — the milk should be poured from the cup into a glass
2) ( наливать слишком много) pour too much (d); ( через край) let (d) overflowон перели́л молоко́ че́рез край — he let the milk overflow
3) мед.перелива́ть кровь кому́-л — give smb a blood transfusion
••II несов. - перелива́ть, сов. - перели́тьперелива́ть из пусто́го в поро́жнее погов. — ≈ beat the air, mill the wind, labour in vain
(вн.; отливать заново) recast (d); (вн. на вн.) cast (out of d)ста́тую пришло́сь перели́ть — the statue had to be recast
IIIперелива́ть колокола́ на пу́шки — melt down bells for guns
( о красках) playперелива́ть все́ми цвета́ми ра́дуги — be iridescent
-
14 лить(ся)
гл.Различные виды действия лить, литься в русском языке передаются чаще всего приставками, например: наливать, выливать, подливать, проливать и др. В английском языке разные аспекты этого действия передаются разными словами.1. to pour — (глагол pour относится к жидким и сыпучим веществам, которые при пересыпании/насыпании напоминают льющийся поток, аспекты процесса передаются с помощью предлогов/послелогов — on, into, out of, over, обозначающих направление процесса): a) лить, наливать, разливать, выливать: She poured some milk into the glass. — Она напила в стакан молока. Не poured himself a glass of whisky. — Он налил себе стакан виски. Pour the mixture into a dish and bake it. — Вылейте смесь в форму и запеките. The city was evacuated as lava poured from the volcano. — Поскольку лава лилась из вулкана, город эвакуировали./Когда лава начала извергаться из вулкана, город эвакуировали. b) сыпать, насыпать, высыпать: Don't pour sail all over your food. — He сыпь так много соли в еду. Dan poured the sand out of the bucket. — Дэн высыпал песок из ведра.2. to spill — лить, литься, полить, поливать, поливаться, брызгать, сбрызнуть, побрызгать3. to sprinkle(маленькими порциями, тонким слоем): Sprinkle some water on it, but not too much. — Полейте водой, но только не очень много./Побрызгайте водой, но только не очень сильно. I love sprinkling sugar all over my cereal. — Я люблю посыпать кашу сахаром. Before serving the dish sprinkle it with grated cheese and a little olive oil. — Перед подачей посыпьте блюдо тертым сыром и сбрызните оливковым маслом.4. to tip — вылить, высыпать, опрокинуть, вытряхнуть ( перевернув емкость вверх дном): Now lift the pan and carefully tip the soup into a bowl. — Теперь снимите кастрюлю и осторожно вылейте суп в супницу. The policeman tipped the contents of her bag onto the table and examined them. — Полицейский вытряхнул содержимое се сумки на стол и внимательно все рассмотрел. She tipped the sand out of hershoe. — Она вытряхнула песок из туфли. Не tipped the juice into my glass. — Он вылил остаток сока мне в стакан.5. to empty —лить, литься, выливать, высыпать, опустошать ( емкость), опорожнить: Paul emptied the glass and washed it. — Пол вылил все из стакана и вымыл его./Пол опорожнил/осушил стакан и вымыл его. The boys crept behind him and emptied a bucket of water over his head. — Мальчишки подкрались к нему сзади и вылили на него ведро воды. Empty the box of its contents. — Освободи коробку./Высыпи все из коробки./Выложи все из коробки. When was it last time that those ashtrays were emptied? — Когда эти пепельницы опорожняли/вытряхивали в последний раз? The river empties into the sea. — Река впадает в море./Река несет свои воды к морю. -
15 стакан
1. glassful2. beaker; glass -
16 стакан молока
1) General subject: a glass of milk, a glassful of milk2) Jargon: Sweet Alice -
17 молочный
-
18 залпом
General subject: at a draught, at a swallow, at one gulp, at one sitting, at stretch, blurt out, to( smth.) in one draught (что-л.), at one draught, at a gulp (drink a glass of milk / brandy at a gulp - выпить залпом), in one gulp, in one volley -
19 молокоотсасыватель
Medicine: breast glass, breast pump, milk pumpУниверсальный русско-английский словарь > молокоотсасыватель
-
20 подкрепиться стаканом молока
Archaic: recruit oneself with a glass of milkУниверсальный русско-английский словарь > подкрепиться стаканом молока
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Milk glass — Milk Milk (m[i^]lk), n. [AS. meoluc, meoloc, meolc, milc; akin to OFries. meloc, D. melk, G. milch, OHG. miluh, Icel. mj[=o]lk, Sw. mj[ o]lk, Dan. melk, Goth. miluks, G. melken to milk, OHG. melchan, Lith. milszti, L. mulgere, Gr. ame lgein.… … The Collaborative International Dictionary of English
milk glass — milk′ glass n. cer an opaque white glass • Etymology: 1870–75 … From formal English to slang
milk glass — n. a translucent or nearly opaque whitish glass … English World dictionary
Milk glass — Decorative pedestal milk glass bowl Milk glass is an opaque or translucent,[citation needed] milky white or colored glass, blown or pressed into a wide variety of shapes. First made in Venice in the 16th century, colors include blue, pin … Wikipedia
milk glass — noun a milky white translucent or opaque glass • Syn: ↑opal glass • Hypernyms: ↑glass * * * noun : opaque glass originally milky white but later made in many colors * * * an opaque white glass. [1870 75] * * * milk glass noun A … Useful english dictionary
milk glass — an opaque white glass. [1870 75] * * * opaque white glass (as opposed to white, or clear, glass) that was originally made in Venice before 1500 and in Florence between 1575 and 1587, where it was intended to simulate porcelain. In northern… … Universalium
milk glass — baltasis stiklas statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. bone glass; milk glass; opal glass vok. Milchglas, n; Opalglas, n; Trübglas, n rus. молочное стекло, n; опаловое стекло, n pranc. verre opale, m; verre opalescent, m … Fizikos terminų žodynas
milk glass — pienstiklis statusas T sritis chemija apibrėžtis Drumstikliais balintas stiklas, pro kurį nesimato degančios elektros lempos siūlelio. atitikmenys: angl. bone glass; milk glass rus. молочное стекло … Chemijos terminų aiškinamasis žodynas
milk glass — noun Date: 1869 an opaque and typically milky white glass used especially for novelty and ornamental objects … New Collegiate Dictionary
milk glass — noun semi translucent glass, whitened by the addition of various ingredients … English new terms dictionary
Milk — (m[i^]lk), n. [AS. meoluc, meoloc, meolc, milc; akin to OFries. meloc, D. melk, G. milch, OHG. miluh, Icel. mj[=o]lk, Sw. mj[ o]lk, Dan. melk, Goth. miluks, G. melken to milk, OHG. melchan, Lith. milszti, L. mulgere, Gr. ame lgein. [root]107. Cf … The Collaborative International Dictionary of English